Language
info@locatran.com
I nostri servizi
Traduzioni tecniche
Traduzioni finanziarie
Traduzioni legali
Traduzioni mediche
Traduzioni di brevetti
Localizzazione di software
Localizzazione di siti web
Revisione e correzione
Test linguistici
DTP
Servizi di interpretariato

Di seguito alcune delle lingue che offriamo
Inglese
Cinese semplificato 
Cinese tradizionale 
Giapponese
Coreano
Tedesco
Francese
Italiano
Spagnolo
Portoghese
Olandese
Ungherese
Russo
Greco
Arabo
Malese
Indonesiano
Tailandese
Vietnamita
Urdu
Hindi
Svedese
Turco
Ucraino


I nostri software
TRADOS
SDLX
RC-Wintrans
Adobe FrameMaker
Adobe PageMaker
Adobe Illustrator
Adobe InDesign
Adobe Photoshop
Adobe Acrobat
QuarkXPress
MS Publisher
Freehand
Macromedia Freehand MX
MS Office Applications
LocaTran Translations è un’agenzia di traduzioni e localizzazioni con sede a Shanghai, Cina, al servizio delle necessità linguistiche di un vasto numero di società, piccole aziende, società colleghe nel campo delle lingue e privati. Con oltre 10 anni di esperienza professionale, offriamo un forte impegno al servizio del cliente, accuratezza e affidabilità. Tutte le traduzioni vengono effettuate da madrelingua nella lingua di destinazione e riesaminate per accuratezza e stile da un secondo professionista linguistico specializzato in un determinato argomento. Ci siamo costruiti una solida reputazione internazionale basata su qualità, servizi

e affidabilità e ci auguriamo di poter estendere i nostri servizi anche a voi.
Il nostro obiettivo primario è di soddisfare le vostre esigenze e facciamo del nostro meglio per andare oltre le aspettative dei nostri clienti in materia di qualità, puntualità nelle consegne e fare in modo che i nostri clienti si rivolgano nuovamente a noi.

I clienti delle nostre traduzioni sono per la maggior parte enti pubblici, grandi aziende, piccole e medie imprese, organizzazioni senza scopo di lucro e privati.


Flusso di lavoro

LocaTran Translations ha sviluppato un progetto a sei fasi per la procedura di traduzione. Il processo di traduzione è attuato secondo le seguenti fasi:

Fase 1: Avvio del progetto
Il responsabile del progetto esamina le esigenze del cliente riguardo al contenuto del documento, all' entità del lavoro, ai tempi di consegna, formattazione e layout, conferma le tariffe della traduzione e riceve dal cliente un ordine formale di acquisto.

Fase 2: Preparazione del progetto

Il responsabile di progetto nomina un team di progetto, prepara un kit / glossario e se necessario fornisce la formazione tecnica ai membri del team. Il responsabile del progetto prevede anche potenziali problemi e trova soluzioni praticabili per evitare qualsiasi imprevisto.

Fase 3: Processi TEP (TEP = Translation, Editing and Proofreading / Traduzione, revisione e correzione).
Le traduzioni sono eseguite da traduttori madrelingua nella lingua di destinazione e con adeguata esperienza. Per risolvere i problemi e condividere prontamente le informazioni, si fa uso di relazioni di domande e riunioni periodiche. I revisori rivedono il 100% delle traduzioni confrontando la lingua sorgente con la lingua di destinazione. Accuratezza, grammatica, ortografia, stile di scrittura vengono controllati accuratamente. I correttori di bozze simulano il punto di vista dell'utente finale senza fare riferimento al documento sorgente.

Fase 4: Garanzia di qualità (QA)
Un processo separato di QA viene eseguito in modo casuale eseguendo controlli sul 100% dei documenti tradotti e rivisti. Al momento del controllo della qualità della traduzione facciamo riferimento alle istruzioni sul progetto e ai nostri standard interni di qualità.

Fase 5: Approvazione del progetto
Tra il team di progetto e il manager della garanzia di qualità si tiene poi un meeting di approvazione per eseguire un controllo finale del progetto e accertarsi che tutti i requisiti siano soddisfatti con elevata qualità. I documenti finali sono inviati ai clienti utilizzando il metodo designato.

Fase 6: Sunto del progetto
Il Project Manager e il Manager QA valutano internamente la qualità del progetto e le prestazioni dei membri del team. La memoria di traduzione e il glossario vengono conservati per l'ordine successivo e viene eseguito il backup di tutti i file correlati.

 

Aziende per cui abbiamo lavorato...

Se avete un progetto relativo alla traduzione, se vi serve un preventivo gratuito o avete domande di qualsiasi tipo riguardo ai nostri servizi linguistici, non esitate a contattarci all'indirizzo e-mail: info@locatran.com e chiamarci al +86-21-63760188.

LocaTran Translations Ltd.
Indirizzo: 12F, Gutai River View Mansion, No. 969, South Zhongshan Road, Shanghai, China
Telefono: +86-21-63760188
Fax: +86-21-60852516 
E-mail: info@locatran.com
Sito web: http://www.locatran.com