1
2
3
4
 翻译语种(笔译)
  英语翻译   中文翻译
  日语翻译   韩语翻译
  德语翻译   意大利语翻译
  泰语翻译   马来语翻译
  越南语翻译   法语翻译
  西班牙语翻译   印尼语翻译
  葡萄牙语翻译   波兰语翻译
  俄语翻译   乌克兰语翻译
  捷克语翻译   土耳其语翻译
  阿拉伯语翻译   波斯语翻译
更多翻译语种
 口译同传语种
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
 服务项目
技术翻译
手册翻译
合同翻译
商务翻译
财经翻译
专利翻译
医学翻译
翻译审校
软件本地化翻译
游戏本地化
网站本地化
多媒体配音
E-learning本地化
商务口译
交替传译
同声传译
同传设备
桌面排版
     首页>>  翻译语种>>  英文翻译
 
英文翻译-上海英文翻译公司-专业英文翻译
英译中中英翻译中译英英文翻译中英互译、英译日、日译英、英译韩、韩译英、英译德、英译法、英译俄 等

英语并没有英式英语和美式英语两种分别,因为当时只有英国,美式英语在当时是不存在的。不过之后,因为部分英国人移民到美洲大陆,在美洲大陆又发展了一个文化又融合了印第安、西班牙、法国及黑人文化等,再加上英语这个语言在口说及书写方面很少受要标准化和统一化的影响,因此,今日英语才形成英式英语及美式英语两种形式。随着社会文化快速的进步及改变,英语的改变也随之变得塥。在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,或者如某些语言学家们所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语(transplanted language)。

瑞科上海翻译公司的英文翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照2004年6月1日颁布实施的《翻译服务规范》,实施规范化的运作流程:英译中客户部接受稿件→项目分析→成立相应的英译中项目小组→专业英译中→英语译审或专家校稿→质量控制小组最后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。如果您需要英译中的翻译服务,瑞科英译中项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

瑞科上海翻译公司以“跨越语言和文化障碍,助推企业全球化”为宗旨,秉持“专业专注,追求精准”的行业精神,通过多年的积累,在业界赢得良好的口碑,成为国内外众多大型企业、政府机构、科研院所和社会团体的指定英译中服务提供商。公司始终坚持以客户的需求为根本,以促进经济、文化与技术的交流为己任,衷心希望与更多的客户建立长期友好的合作关系,成为国内雄厚实力的一流英译中服务提供商,以便更好地服务社会。瑞科上海翻译公司期待与您的真诚合作。


    英文翻译服务领域
  技术英文翻译   网站英文翻译   影音英文翻译   软件英文翻译
  汽车英文翻译   金融英文翻译   保险英文翻译   房产英文翻译
  航空英文翻译   能源英文翻译   环保英文翻译   化工英文翻译
  医学英文翻译   专利英文翻译   投标英文翻译   科技英文翻译
  公证英文翻译   图书英文翻译   合同英文翻译   论文英文翻译
  外贸英文翻译   学术英文翻译   配音英文翻译   商务口译
    日期、数字表达方面的差异

在日期方面,美英的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式,美国式则与此相反。如一九九六年三月二日的写法:2nd March, 1996(英)March 2, 1996(美)。

   在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98,而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。因此,全部使用数字来表示日期时,往往发生误解,在商务活动中必须谨慎使用。

表达百万以上的数字概念英美的差别甚大,如one billion英语指的是"万亿","兆",而美语则只"十亿";one trillion英语晨相当于million million million=1018,是百万兆,在美语里却相当于英国英语的one billion,是"万亿"、"兆"。

在数字口头表达方面,两国也存在着差别。(175美元)英语读成a(one) hundred and seventy five dollars,美语读成one hundred seventy five dollars,常省略and;表达连续同样数字的号码时,英语习惯用double或triple,美语一般不这样用,如电话号码320112,英语读成three two zero, double one two,美语则读成three two zero one one two, 999 234英语读成nine double nine (triple nine) two three four,美语则读成nine nine nine two three four,不过美国人也把连续三个相同的号码读成three加上这个数字的复数形式,如999读成three nines。

瑞科翻译公司
翻译咨询
点击在线咨询
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
021-63760109
021-63765018
电邮:nj@locatran.com
地址:上海市中山南路969号谷泰滨江大厦12层
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:info@locatran.com
地址:南京市红山路88号常发广场3号楼825-829室
相关翻译服务:中译英 | 中译日 | 中译韩 | 中译法 | 中英翻译 | 中英互译 | 中英文翻译 | 汉译英 |  英译中 | 日译中 | 韩译中 | 法译中 | 中译俄 | 英日翻译 | 英韩翻译 | 韩日翻译
 英日翻译 | 英韩翻译 | 韩日翻译 | 俄译中 | 中译德 | 德译中
上海翻译公司 | 南京翻译公司 | 关于我们 | 公司优势 | 笔译 | 口译 | 技术翻译 | 网站本地化 | 软件本地化 | 招聘英才 | 服务区域 | 联系我们 | 网站地图 | 瑞科翻译(新版)
瑞科上海翻译公司/ 瑞科南京翻译公司版权所有Copyright © 2004-2017 LocaTran Translations Ltd. All Rights Reserved.         沪ICP备09017879号-4