1
2
3
4
 翻译语种(笔译)
  英语翻译   中文翻译
  日语翻译   韩语翻译
  德语翻译   意大利语翻译
  泰语翻译   马来语翻译
  越南语翻译   法语翻译
  西班牙语翻译   印尼语翻译
  葡萄牙语翻译   波兰语翻译
  俄语翻译   乌克兰语翻译
  捷克语翻译   土耳其语翻译
  阿拉伯语翻译   波斯语翻译
更多翻译语种
 口译同传语种
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
 服务项目
技术翻译
手册翻译
合同翻译
商务翻译
财经翻译
专利翻译
医学翻译
翻译审校
软件本地化翻译
游戏本地化
网站本地化
多媒体配音
E-learning本地化
商务口译
交替传译
同声传译
同传设备
桌面排版
     首页>>  翻译语种>>  中英翻译
 
中英翻译-上海中英翻译公司-专业中英翻译
英译中中英翻译中译英英文翻译中英互译、英译日、日译英、英译韩、韩译英、英译德、英译法、英译俄 等

最初的英语,只要是在两千年前,日常生活,交流中用的单词,是按中国的古文同音,同义和同音会义的方法创造的。是用篆字的偏旁仿造出了英语字母。英语真正成为英国人的语言,至今只有三百多年的历史。我们所知道的英语,大约于公元1400年,由英国南部的盎格鲁撒克逊方言(Anglo-Saxon dialects)发展而来。其中也有很多字母,借用自公元1066年征服英国的诺曼人(Normans)所说的法语。威尔士(Wales)、苏格兰(Scotland)和爱尔兰(Ireland)当时为不同的国家。而人民所说的语言是塞尔特语(Celtic languages)。在那个时候,欧洲人根本不知道有北美洲的存在;因此欧洲学者们所使用的语言是拉丁文,其中约有300年来的历史,英语才真正成为英国人的母语。

瑞科上海翻译公司的中英翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照2004年6月1日颁布实施的《翻译服务规范》,实施规范化的运作流程:英译中客户部接受稿件→项目分析→成立相应的英译中项目小组→专业英译中→英语译审或专家校稿→质量控制小组最后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。如果您需要英译中的翻译服务,瑞科英译中项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

瑞科上海翻译公司以“跨越语言和文化障碍,助推企业全球化”为宗旨,秉持“专业专注,追求精准”的行业精神,通过多年的积累,在业界赢得良好的口碑,成为国内外众多大型企业、政府机构、科研院所和社会团体的指定英译中服务提供商。公司始终坚持以客户的需求为根本,以促进经济、文化与技术的交流为己任,衷心希望与更多的客户建立长期友好的合作关系,成为国内雄厚实力的一流英译中服务提供商,以便更好地服务社会。瑞科上海翻译公司期待与您的真诚合作。


    中英翻译服务领域
  技术中英翻译   网站中英翻译   影音中英翻译   软件中英翻译
  汽车中英翻译   金融中英翻译   保险中英翻译   房产中英翻译
  航空中英翻译   能源中英翻译   环保中英翻译   化工中英翻译
  医学中英翻译   专利中英翻译   投标中英翻译   科技中英翻译
  公证中英翻译   图书中英翻译   合同中英翻译   论文中英翻译
  外贸中英翻译   学术中英翻译   配音中英翻译   商务口译
    加强行业管理 推动我国翻译产业的可持续发展

为提高中国翻译产业的核心竞争力,实现翻译产业的可持续发展。有以下建议:

一、进一步加强行业自律和管理;

二、推动关于翻译的各项国家标准的制定和完善;

三、建立各项翻译评估机制;

四、有效整合翻译资源。实现翻译产业的规模发展;

五、优化翻译专业人才和翻译师资队伍;

六、大力宣传翻译事业、维护翻译工作者的权益;

七、加强对翻译产业的全面深入调查。

    中英翻译案例

瑞科上海翻译公司为道康宁(中国)投资有限公司提供中文翻译英文服务

瑞科为上海市长宁区疾病预防控制中心提供医药方面的中文翻译英文、日文、韩文服服务!

瑞科翻译公司为奥索泛亚科技有限公司提供中文翻译英文服务,翻译质量和服务得到客户高度赞许!

瑞科翻译公司为上海申瑞石油设备有限公司提供防爆设备的中文翻译英文服务!

瑞科上海翻译公司承接中国中国电信集团公司有关“电信天翼宽带技术规范”的翻译任务,中文翻译英文,30万字。

受政府相关部门委托,瑞科上海翻译公司近期顺利完成南京绿博园景区介绍和宣传资料的翻译,该项目为中文翻译英文和中文翻译韩文。

瑞科上海翻译公司顺利完成北京某大型农业设备制造公司委托的一批技术资料和图纸翻译,该翻译项目为中文翻译英文,总字数达23万字

瑞科上海翻译公司为贵州省黔南州中医医院泌尿科提供医学论文翻译,中文翻译英文

    中文翻译英文注意事项

1  词的搭配,如形容词与名词的搭配,副词和动词的搭配,主语与谓语的搭配等,英语可以用的搭配,往往不能直接译成汉语,这就需要选择适当的词语,或者改变句子的结构。

2  英语常以抽象名词做主语,后面接表示具体动作的动词。这种主谓搭配,在汉语里是很少用的,一般都要改变句子结构。

3  英语有些副词和动词的搭配无法直接译过来,可将原文副词的含义译成谓语或分句,放在句末。

4  英语有些副词放在句首,具有丰富的内容,译成汉语可以适当地加以发挥。

5  主语的位置。英语往往把目的状语或其他成分放在句首,然后再出主语,主语与动词靠得较近。汉语则往往先出主语。

6  英语连词用得多,汉语连词用得少。例如表示条件或原因,汉语不一定用“如果”或“因为”之类的词,意思就包含在上下文里面了。

7  英语一般避免重复,代称用得多,不但名词可以用代词来替代,动词、形容词也有相应的词来替代。汉语则不怕重复,实称用得多。

8  英语并排用几个名词、动词或形容词时,其排列顺序可能要考虑到词的长短(长的放在后面,这样节奏较好)或分量的轻重(重的放在后面,这样不显得头重脚轻)。汉语除了考虑常用的顺序以外,还常常考虑词的音调。分量的轻重关系不大,常把分量重的词放在前面。

81  英语动词有时态,时间概念往往通过时态表现出来:汉语动词没有时态,表示不同的时间,往往需要加时间状语。
    相关翻译服务

中文翻译英文中译英英译中中英互译日译中中译日

中日互译韩语翻译日语翻译中译韩韩译中
瑞科翻译公司
翻译咨询
点击在线咨询
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
021-63760109
021-63765018
电邮:nj@locatran.com
地址:上海市中山南路969号谷泰滨江大厦12层
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:info@locatran.com
地址:南京市红山路88号常发广场3号楼825-829室
相关翻译服务:中译英 | 中译日 | 中译韩 | 中译法 | 中英翻译 | 中英互译 | 中英文翻译 | 汉译英 |  英译中 | 日译中 | 韩译中 | 法译中 | 中译俄 | 英日翻译 | 英韩翻译 | 韩日翻译
 英日翻译 | 英韩翻译 | 韩日翻译 | 俄译中 | 中译德 | 德译中
上海翻译公司 | 南京翻译公司 | 关于我们 | 公司优势 | 笔译 | 口译 | 技术翻译 | 网站本地化 | 软件本地化 | 招聘英才 | 服务区域 | 联系我们 | 网站地图 | 瑞科翻译(新版)
瑞科上海翻译公司/ 瑞科南京翻译公司版权所有Copyright © 2004-2018 LocaTran Translations Ltd. All Rights Reserved.         沪ICP备09017879号-4