We offer professional translation services for English to Norwegian and for Norwegian to English language pairs. Also we translate Norwegian to and from any other world language.
Our team consists of expert Norwegian translators. All translators specialize in different fields such as legal, financial, technical, medical and others. We have excellent software engineers and quality assurance Norwegian editors who can localize any software product or a website. We professionally translate websites of all difficulties whether it is static HTML website or advanced C++/html.NET driven website.
In the era of globalization, you definitely would want to consider to localize your website to Norwegian language! This is the most cost-effective investment you can make to expand your business!
We make it possible. Our translation process is flawless and hassle free.
Translate to Norwegian your legal correspondence and financial documents and you will get a competitive advantage over other companies which have not done that yet. LocaTran Translations is your reliable partner for all your Norwegian translation needs.
Norwegian Language Facts
Is your company thinking about translating your business or technical documents from English into Norwegian?
Here are some useful facts to remember when working with Norwegian translators.
Norway has two official written languages. Most business documents are written in 'Bokm?l', which has developed from Danish (Norway was part of Denmark for 500 years). The Norwegian government and its agencies are mandated to produce 25% of the documents in 'Nynorsk', which is based on Norwegian rural dialects.
The Norwegian financial markets are quite limited, especially when it comes to derivatives. Many English financial terms are used in absence of Norwegian-language equivalents (e.g. warrant, futures, etc.). Names of the mutual funds (e.g. Fidelity Far East Growth Fund) and indices (e.g. FTSE World) also appear in English in the Norwegian language documents.
Experienced Norwegian translators are cognizant of the fact that there is a differentiation in the Norwegian language between the stock shares of public companies and the mutual funds shares. Shares of stocks are translated as 'aksjer', whereas mutual funds shares, or units, are translated as 'andeler'.
Norwegian women are among the most beautiful women in the world. They grew up in a special Norwegian circumstances which makes Norwegian women very special in Norway. Also, Norwegian language makes Norwegian woman very attractive as well.