服务项目
技术翻译
手册翻译
合同翻译
商务翻译
财经翻译
专利翻译
医学翻译
盖章翻译
翻译审校
软件本地化
网站本地化
游戏本地化
多媒体本地化
E-learning本地化
商务口译
交替传译
同声传译
同传设备
 翻译领域
  技术翻译  IT 翻译
  电子翻译  通讯翻译
  软件翻译  手册翻译
  网站翻译  游戏翻译
  影音翻译  字幕翻译
  专利翻译  科技翻译
  汽车翻译  机械翻译
  电力翻译  机电翻译
  能源翻译  石油翻译
  化工翻译  环保翻译
  生物翻译  医学翻译
  建筑翻译  工程翻译
  商务翻译  标书翻译
  合同翻译  法律翻译
  公证翻译  证件翻译
  房产翻译  简历翻译
  财经翻译  财务翻译
  保险翻译  金融翻译
  出口翻译  外贸翻译
  论文翻译  报告翻译
  图书翻译  文学翻译
  交通翻译  船舶翻译
  农业翻译  食品翻译
  冶金翻译  钢铁翻译
  航空翻译  旅游翻译
  新闻翻译  广告翻译
更多翻译领域
 
   专利翻译所在位置:首页>服务项目>专利翻译
 
专利翻译-南京专利翻译公司-专业专利翻译服务

专利翻译一般指专利说明书翻译、专利权利要求书翻译以及其他知识产权类翻译。瑞科翻译公司所提供的专利翻译服务均由具有良好专业素养的专职译员、经验丰富的专利工程师以及资深专利代理人协同完成。

基于专利翻译难度大、专业性强、客户要求高等特点,瑞科翻译公司目前主要承接中文到英文以及英语到中文(简体中文与繁体中文)的专利翻译,以及日语、韩语、德语、法语、俄语等少数几个语种与中文和英文之间的专利翻译,擅长的专利翻译领域包括化工、医学、机械、通讯、计算机等。

    瑞科专利翻译语言:
    英语专利翻译    韩语专利翻译    俄语专利翻译
    中文专利翻译    法语专利翻译    意大利语专利翻译
    日语专利翻译    德语专利翻译    西班牙语专利翻译
专利翻译流程:
   1、接稿
   2、分稿项目经理根据专业性分配给专业小组,由该组组长根据稿件难度和译员专长分配给合适的译员和译审。
   3、作业译员作业时,译审起辅助译员准确理解文章和遇到新名词时定夺新名词的作用,译员完成翻译后,译审负责全篇审校,并给译员作业情况做出评价,计入译员质量统计表。
   4、质控译审审校完毕后,稿件交付质量控制部门抽审,或个别特殊情况下可申请再审。
5、排版制图排版部门负责最终定稿之后的文章进行排版制图。
   6、通读最后交由专门人员通读全文是否完整或是否有图遗漏等。
英汉专利翻译语言特点:
1. 法律文件的严谨性:
语言与法律,如影相随。由于在专利的审查、复审、无效和侵权判定等各种过程中都是以汉语文本为依据的,所以哪怕是微小的翻译疏忽都可能造成对申请人或专利权人乃至公众利益的损害。
2. 科技知识的广泛性:
专利文献与一般法律文件不同,它描述的对象主要是种类繁多的事物或技术方法,通过对技术方案的描述来确定一个专利法意义上的保护范围。因此,翻译这类文件不仅需要有外语知识,而且应当对众多的技术领域有所了解,否则就不能正确理解原文所表达的技术内容,也就无法准确地译出或表达出“内涵对等语”。
3. 大量的新技术:
据统计,大约有90%的新技术,首先是被专利文献披露的,这就给专利翻译带来很多困难,有些情况下,那些新技术的名词在字典中可能根本无法查到。
4. 文件来源的多元性:
根据国家知识产权局的统计,1985~2005年,该局共受理了来自132个国家的50多万件专利申请,除了那些以英语为官方语言的国家和地区外,许多来自其他国家的专利申请也是用英语准备的,因此在我们所翻译的专利文献中有许多是非英语国家的申请人或其律师撰写的。

    专利翻译服务范围
    专利文献英汉翻译    能源专利翻译    生物医药专利翻译
    英文专利翻译    电力技术专利翻译    电子技术专利翻译
    计算机专利翻译    环保技术专利翻译    有机化学专利翻译
    机械专利翻译    通信技术专利翻译    生物化学专利翻译
    医疗器械专利翻译    化工技术专利翻译    微电子专利翻译
    工程机械专利翻译    新材料专利翻译    自动控制翻译
    汽车专利翻译
      知识链接:
行业背景-专利:

专利(Patent)一词来源于拉丁语Litterae patentes,意为公开的信件或公共文献,是中世纪的君主用来颁布某种特权的证明。专利是受法律规范保护的发明创造,它是指一项发明创造向国家审批机关提出专利申请,经依法审查合格后向专利申请人授予的在规定的时间内对该项发明创造享有的专有权。我国专利法将专利分为三种,即发明(Invention)、实用新型(Utility Model)和外观设计(Industrial Design)。

在我国,专利的含义有两种:
1、口语中的使用,仅仅指的是独占。例如这不是你的专利;
2、知识产权中的三重意思,比较容易混淆。

第一、专利权的简称,指专利权人对发明创造享有的专利权,即国家依法在一定时期内授予发明创造者或者其权利继受者独占使用其发明创造的权利,这里强调的是权利。专利权是一种专有权,这种权利具有独占的排他性。非专利权人要想使用他人的专利技术,必须依法征得专利权人的授权或许可。

第二、指受到专利法保护的发明创造,即专利技术,是受国家认可并在公开的基础上进行法律保护的专有技术。“专利”在这里具体指的是技术方法——受国家法律保护的技术或者方案(所谓专有技术,是享有专有权的技术,这是更大的概念,包括专利技术和技术秘密。某些不属于专利和技术秘密的专业技术,只有在某些技术服务合同中才有意义)。专利是受法律规范保护的发明创造,它是指一项发明创造向国家审批机关提出专利申请,经依法审查合格后向专利申请人授予的该国内规定的时间内对该项发明创造享有的专有权,并需要定时缴纳年费来维持这种国家的保护状态。

第三、指专利局颁发的确认申请人对其发明创造享有的专利权的专利证书或指记载发明创造内容的专利文献,指的是具体的物质文件。
专利的特点:
1  排他性:也即独占性。它是指在一定时间(专利权有效期内)和区域(法律管辖区)内,任何单位或个人未经专利权人许可都不得实施其专利,即不得为生产经营目的制造、使用、许诺销售、销售、进口其专利产品,或者使用其专利方法以及制造、使用、许诺销售、销售、进口其专利产品,否则属于侵权行为。
2  区域性:区域性是指专利权是一种有区域范围限制的权利,它只有在法律管辖区域内有效。
3  时间性:时间性是指专利只有在法律规定的期限内才有效(中国的发明专利权期限为二十年,实用新型专利权和外观设计专利权期限为十年,均自申请日起计算)。
专利的三性原则:
1  新颖性(未发表、不为所知、未申请)
2  创造性(突出的实质性特点、技术相比有显著进步 )
3  实用性
专利申请三原则:
1  形式法定原则(申请专利的各种手续,都应当以书面形式或者国家知识产权局专利局规定的其他形式办理)
2  单一性原则(是指一件专利申请只能限于一项发明创造)
3  先申请原则(两个或者两个以上的申请人分别就同样的发明创造申请专利的,专利权授给最先申请的人)
我国专利种类:

专利的种类在不同的国家有不同规定,在我国专利法中规定有:发明专利、实用新型专利和外观设计专利(在香港专利法中规定有:标准专利(相当于大陆的发明专利)、短期专利(相当于大陆的实用新型专利)、外观设计专利;在部分发达国家中分为:发明专利和外观设计专利。)

发明(Invention)是指对产品、方法或者其改进所提出的新的技术方案。”
实用新型(Utility Model)是指对产品的形状、构造或者其结合所提出的适于实用的新的技术方案。(实用新型专利保护的范围较窄,它只保护有一定形状或结构的新产品,不保护方法以及没有固定形状的物质。实用新型的技术方案更注重实用性,其技术水平较发明而言,要低一些,多数国家实用新型专利保护的都是比较简单的、改进性的技术发明,可以称为“小发明”。)
外观设计(Industrial Design)是指对产品的形状、图案或其结合以及色彩与形状、图案的结合所作出的富有美感并适于工业应用的新设计。
美国专利类型: (美国专利按照其内容有三种类型)
1  发明专利(Utility Patent)(20年)
2  外观设计专利(Design Patent)(14年)
3  植物专利(Plant Patent)(20年)
按其申请性质分类:
1  临时专利申请 (Provisional Application)
2  再公告专利申请(Reissue Application)
3  分案申请 (Divisional Application)(重新引进在限制以后被取消的权利要求)
4  继续审查申请 (Continued Prosecution Application(CPA))
5  部分继续申请 (Continuation-In-Part Application(CIP))
6  在现有的陈述基础上加上新的陈述和新的权利要求(新加上的材料不享受原先的发明日)
7  继续申请(Continuation Application)(在现有的陈述基础上加上新的权利要求)
  翻译咨询热线
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
         025-83602369
Q Q: 2880863716
电邮:info@locatran.com
地址:南京市红山路88号常发广场3号楼825-829室
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
         021-63760109          021-63765018
Q Q: 2880928025
电邮:nj@locatran.com
地址:上海市中山南路969号谷泰滨江大厦1203室
    翻译公司 | 南京翻译公司 | 关于我们 | 公司优势 | 笔译 | 口译 | 本地化 | 人才招聘 | 联系我们 | 网站地图
    南京瑞科翻译有限公司/ 上海瑞科翻译有限公司 版权所有 Copyright © 2004-2017 LocaTran Translations Ltd. All Rights Reserved.沪ICP备09017879号-4