上海翻译公司介绍翻译方式_瑞科翻译公司
1
2
3
4
 关于我们
公司简介
公司团队
网站公告
翻译资讯
专业词汇
行业规范
质量保证
合作流程
隐私保密
实习基地
常见问题
公司信息
组织结构
服务流程
人才招聘
联系信息
  翻译语种(笔译)
  英语翻译  德语翻译
  日语翻译  法语翻译
  韩语翻译  俄语翻译
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
  泰语翻译  越南语翻译
  意大利翻译  西班牙翻译
  葡萄牙翻译  印度语翻译
  马来语翻译  波斯语翻译
  冰岛语翻译  老挝语翻译
  丹麦语翻译  瑞典语翻译
  荷兰语翻译  藏族语翻译
  挪威语翻译  蒙古语翻译
  拉丁语翻译  捷克语翻译
  缅甸语翻译  印尼语翻译
  希腊语翻译  匈牙利语翻译
  波兰语翻译   乌克兰语翻译
  芬兰语翻译  土耳其语翻译
更多翻译语种
     首页 >>  关于我们>>  翻译资讯
 


上海翻译公司介绍翻译方式

发布者:上海翻译公司     发布时间:2014-10-11

  说到翻译方式,很多人首先想到的就是有道翻译,百度翻译这类翻译软件,很多人在遇到不理解的单词或者句子的时候就会上这些免费的软件去找寻答案。但是往往来说,结果都不是很理想,错误率很高,通常来说都是逐字翻译,效果很不理想。瑞科上海翻译公司现在就来你来看看翻译公司的的翻译方式有哪些。 

  首先,顾名思义是大家熟悉的软件翻译。现在很多的网站上都提供免费的翻译服务,但是效果是很差强人意的,用户只要在网络上面一搜索就会出现很多相关的内容,用户只需要将要翻译的内容复制到相应的栏目即可完成整个的翻译工作。有些知名的网站或着网络公司开发有专业的翻译软件,用户在购买之后就可以利用相应的软件完成整个的翻译工作。但是最大的缺陷就是错误率实在太高,所以很多人都舍弃了。

  第二种是机器翻译。其实,机器翻译也存在着很大的错误性,不仅仅是单纯的术语问题,语法方面也存在很大的问题,术语可以有专业的工作人员来进行修改,但是语法也有问题的话就需要在进行一遍人工翻译没这样就耗时耗力了。简单地说,机器翻译就是利用工具将源语言转化成目标语言。

  最后,是人工翻译。与机器翻译相比,人工翻译的效率要高很多,但是也需要译员熟练的掌握两种语言,才能恰如其分的表达文章的整体意思。虽然效率是高很多,但是也会累很多,人工翻译需要译员逐字进行阅读,有时还需要查找专业术语,所以对译员的要求还是挺高的。译员要充分掌握专业知识才可以。

  一般来说,翻译公司都是采用以上三种方法进行翻译,所以在选择翻译公司时,一定要问清楚翻译公司采取的是那种翻译方式才行。

 

翻译
点击在线
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
电邮:sh@locatran.com
地址:上海市徐汇区裕德路126号氪空间大楼2128室
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:info@locatran.com
地址:南京市玄武区红山路常发广场3号楼825-829室

瑞科翻译公司专注翻译20年,是一家专业的人工翻译公司,潜心打造优质翻译服务品牌!
©2004-2024 LocaTran Inc. All Rights Reserved.      版权归瑞科(上海、南京)翻译公司所有        沪ICP备09017879号-4