口语如何练?_瑞科翻译公司
1
2
3
4
 关于我们
公司简介
公司团队
网站公告
翻译资讯
专业词汇
行业规范
质量保证
合作流程
隐私保密
实习基地
常见问题
公司信息
组织结构
服务流程
人才招聘
联系信息
  翻译语种(笔译)
  英语翻译  德语翻译
  日语翻译  法语翻译
  韩语翻译  俄语翻译
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
  泰语翻译  越南语翻译
  意大利翻译  西班牙翻译
  葡萄牙翻译  印度语翻译
  马来语翻译  波斯语翻译
  冰岛语翻译  老挝语翻译
  丹麦语翻译  瑞典语翻译
  荷兰语翻译  藏族语翻译
  挪威语翻译  蒙古语翻译
  拉丁语翻译  捷克语翻译
  缅甸语翻译  印尼语翻译
  希腊语翻译  匈牙利语翻译
  波兰语翻译   乌克兰语翻译
  芬兰语翻译  土耳其语翻译
更多翻译语种
     首页 >>  关于我们>>  翻译资讯
 


口语如何练?

发布者:上海翻译公司     发布时间:2016-11-07

  1、组队练习
  选定10个你想掌握的单词,和小伙伴组队用这10个单词说出一个故事。又锻炼口语和表达方式,又能帮助强化记住单词。
  2、不要怕犯错
  以前我很担心自己犯了错误,别人会笑话我,所以又发言的机会从来不敢多说。有人就跟我说,你想象一个正学着中文的外国人来跟你用中文对话,你会觉得因为他中文发音不好而嘲笑他吗?根本不会。而且很多英语国家的人这一生也都不需要再去学另外一门语言,他们根本就没资格说你英文说的不标准。
  3、说慢一些
  在我跟着录音、电视剧练了一段时间后, 为了显出自己的流利,我就加快语速,想显得自己水平很高的样子。但后来发现那样做根本没有益处:一方面单词发音练得不准,别人很难听懂;另一方面因为说得太快,没有时间思考句子结构和语法,总是犯一些本不该犯的语法错误。

  4、按照话题练习
  找一些有争议的话题,或是一些你感兴趣的话题,试着用英文来表达自己的看法。刚开始不能一次性表达大段的思想时,可以先写下来,然后读几遍,再不看稿子重复说几遍。熟练之后就可以不用写出整个句子,而是关键词句子来进行复述。
  不要强求口音:每一个人说英语都会有口音,不过作为我们的外语,先让对方轻松理解是第一目的。我认为在中国的时候,“标准口音“是最好的口音。如果到了国外,会不可避免地被当地口音影响,到那时候再纠结自己到底要练哪种口音会比较好。
定期寻求反馈
  无论做什么事,我们都希望得到反馈。如果看不到进步和成绩的话,会非常打击自己积极性。那练了这么久,我们怎样知道自己有了进步。
  1、录音
  找一个自己喜欢的话题,简单在脑中构思后,就开始讲。把这个过程录下来,就不要再管了。过一个月再拿着这个话题,录一段话。对比前后两段话,你可以体会出自己的表达是不是更流利了,你的内容是不是更有深度了。
  2、做梦时梦到自己在说英语
  这一点虽然听起来很不靠谱,但实际上我和同学们都有这种感受。就是有了一定的积累后,你在做梦的时候会梦见自己在说英文。我们都知道在睡眠中,大脑依旧会处理大量的信息,消化知识。在梦里说英文,不管说的好不好,至少证明大脑在潜意识层面可以处理英文信息了。这是一种进步。
  3、询问身边的人
  你也可以把你说的话录下来,发给你觉得英语不错的朋友,问问他们的意见。为什么要录下来呢?因为我觉得两个中国人在一块说英文挺别扭的,而把练习的内容录下来,对方可以多听几遍,更有针对性地给出反馈。如果对方觉得有一些不足的地方,也不用当着你的面提出来,让你更加紧张。

 

翻译
点击在线
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
电邮:sh@locatran.com
地址:上海市徐汇区裕德路126号氪空间大楼2128室
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:info@locatran.com
地址:南京市玄武区红山路常发广场3号楼825-829室

瑞科翻译公司专注翻译20年,是一家专业的人工翻译公司,潜心打造优质翻译服务品牌!
©2004-2024 LocaTran Inc. All Rights Reserved.      版权归瑞科(上海、南京)翻译公司所有        沪ICP备09017879号-4