说起在线翻译,自然离不开机器翻译。机器翻译又称自动化翻译,是应用语言学中的一门新兴的实验性学科,研究如何利用电子计算机按一定程序自动进行自然语言之间的翻译问题。机器翻译的研究是建立在语言学、数学和计算机科学这3门学科的基础之上的。 机器翻译方法通常可以分为三类:基于规则的机器翻译(Rule-based machine translation, RB-MT)、基于实例的机器翻译(Example-based machine translation, EB-MT)、统计机器翻译(Statistical machine translation, SMT)。其中后两种方法 又可以统称为基于语料库的方法(Corpus-based machine translation, CBMT)。 互联网上海量资源的存在,促进了统计机器翻译技术的发展,使得机器翻译质量得到了提高。由 于统计机器翻译技术具有较强的模型学习能力、新语言的快速部署能力、优越的鲁棒性(robustness的音译,其实是稳健性或稳定性的意思)等优点,大多数多语言互联网机器翻译系统都采用统计机器翻译技术,如百度、Google、Bing、有道等。然而统计机器翻译的缺点也很突出,主要体现在两个方面:长距离调序能力弱和翻译逻辑性差。 虽然现在机器翻译不会再犯以前的“低级错误”,例如上海译为“Up see”, "how are you ? how old are you?" 译为“ 怎么是你,怎么老是你?” 但是,如上述有道广告中一秒译出的文件可信度又有多少?用机器翻译出来的东西你敢直接用吗? 但是机器毕竟是机器,分析句子的能力没有那么灵活, 比如下面的例子。
那么就以下面这段英语做为例子,看看在线翻译的译文如何 The inaugural Animals with Attitude Gold Coast Sculpture Trail sees giant, professionally decorated Koala sculptures animate the Gold Coast for nine weeks. Decorated by artists who compete for the honour, the larger than life artworks will enliven city streets, parks, buildings, public open spaces whilst re acquainting the community with the City's native wildlife. The sculpture trail, spanning the length of the Gold Coast will excite, inspire and encourage public exploration of the city via visiting each of the wonderfully decorated sculptures. A must see exhibition during Easter School Holidays. Google 翻译:
Bing 翻译:
人工翻译: 黄金海岸动物形态雕塑大道(Animals with Attitude Gold Coast Sculpture Trail)开幕式即将盛大举行。届时,开幕式上将展出巨大的、精心准备的考拉雕塑,展期为9周。雕塑惟妙惟肖,黄金海岸其乐融融。 艺术家们视艺术为生命,为荣誉而竞争,用他们的艺术作品装点城市的街道、公园、各类建筑物以及公共场所,激起公众对本土野生动物的记忆。雕塑大道跨越黄金海岸(Gold Coast),让人们在欣赏栩栩如生的雕塑的同时,激发鼓励他们探寻这座城市的古老历史。复活节期间,展览表演精彩绝伦,千万不要错过哦! (两个在线翻译的译文在词的选择上基本还不错,但是句子的重新组合上还是差点儿,让不懂英语的朋友看的一头雾水。 ) 机器翻译也不是一无是处,对于词汇、短语的翻译还是具有参考性的。当然对于不是十分精通外语的朋友,在出国旅游时,还是可以提供简单句子的翻译,还是十分方便快捷的。 |