翻译是人类最重要、最古老的语言活动和思维活动之一。古往今来,在人际沟通、商务往来、经济发展、社会进步、科技振兴、学术交流、文化传播、文明传承、国际关系、全球治理等方面,翻译都起着不可替代的重要作用。季羡林在谈到翻译对中国文化的重要意义方面时说到:只要语言文字不同,不管是在一个国家或民族内,还是在众多的国家或民族间,翻译都是必要的。否则思想就无法沟通,文化就难以交流,人类社会也就难以前进。 随着信息化和全球化的迅猛发展,快速增长的翻译和多语种信息需求推动了语言服务产业发展成为新兴服务业态。语言服务是指跨语言、跨文化信息转换服务和产品以及相关研究咨询、技术研发、工具应用、资产管理、教育培训等专业化服务。语言服务行业是指以促进跨语言、跨文化交流为目标,提供上述语言服务的现代化服务业。 语言服务行业的主要业务类型包括:笔译、创译、机器翻译译后编辑(MTPE);现场口译、会议口译、电话口译、远程口译、远程同传、机器口译;软件本地化、网站本地化、多媒体本地化、游戏本地化、移动应用本地化;字幕翻译与配音、桌面排版(DTP)等,其中笔译业务量占比最高。
|