中国翻译协会发布五部标准规范_瑞科翻译公司
1
2
3
4
 关于我们
公司简介
公司团队
网站公告
翻译资讯
专业词汇
行业规范
质量保证
合作流程
隐私保密
实习基地
常见问题
公司信息
组织结构
服务流程
人才招聘
联系信息
  翻译语种(笔译)
  英语翻译  德语翻译
  日语翻译  法语翻译
  韩语翻译  俄语翻译
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
  泰语翻译  越南语翻译
  意大利翻译  西班牙翻译
  葡萄牙翻译  印度语翻译
  马来语翻译  波斯语翻译
  冰岛语翻译  老挝语翻译
  丹麦语翻译  瑞典语翻译
  荷兰语翻译  藏族语翻译
  挪威语翻译  蒙古语翻译
  拉丁语翻译  捷克语翻译
  缅甸语翻译  印尼语翻译
  希腊语翻译  匈牙利语翻译
  波兰语翻译   乌克兰语翻译
  芬兰语翻译  土耳其语翻译
更多翻译语种
     首页 >>  关于我们>>  翻译资讯
 


中国翻译协会发布五部标准规范

发布者:上海翻译公司     发布时间:2022-04-06

  2022年4月1日,中国翻译协会第八次会员代表大会在京召开。会上,《多语种国际传播大数据服务 基础元数据》《中国特色话语翻译 高端语料库建设》系列标准和《专利文献翻译服务规范》正式发布。

  中国翻译协会常务副会长张世斌发布《多语种国际传播大数据服务 基础元数据》《中国特色话语翻译 高端语料库建设》系列标准和《专利文献翻译服务规范》

  《多语种国际传播大数据服务 基础元数据》围绕多语种国际传播大数据资源建设、管理、应用、共享、服务等需求,研制元数据标准,对元数据的描述、取值、约束等进行定义,为国际传播数据资源建设和服务提供专业标准化支撑和指导。

  《中国特色话语翻译高端语料库建设》系列标准由三个部分组成:第 1 部分为基本要求,第 2 部分为系统架构,第 3 部分为抽样检验。主要包含语料库建设基本原则、基本流程、步骤、管理要求、主要架构及功能,以及对语料库质量合格情况进行检验评估的程序、流程、判定规则等内容。旨在为中国特色话语多语翻译语料库研发、相关翻译工作要求、系统平台运维与质量检验评估等提供标准化指导和参照。

  《专利文献翻译服务规范》的主要内容包括专利文献翻译服务要求、翻译流程及译文质量控制等内容,为专业化、高质量专利文献翻译服务提供标准化指导和参照。

  翻译行业规划与标准化建设是中国译协自2015年以来的重点项目。几年来中国译协已组织编制了23部国家标准、社团行业标准及规范。上述标准、规范的发布将有助于促进国际传播多语大数据服务、高端语料库建设及专利翻译资源的有效利用,提升国际传播多语大数据服务、中国特色话语翻译高端语料库建设以及专利翻译的专业化水平,推动翻译及语言服务行业健康发展。


 

翻译
点击在线
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
电邮:sh@locatran.com
地址:上海市徐汇区裕德路126号氪空间大楼2128室
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:info@locatran.com
地址:南京市玄武区红山路常发广场3号楼825-829室

瑞科翻译公司专注翻译20年,是一家专业的人工翻译公司,潜心打造优质翻译服务品牌!
©2004-2024 LocaTran Inc. All Rights Reserved.      版权归瑞科(上海、南京)翻译公司所有        沪ICP备09017879号-4