译后编辑

MT Post-editing Services

译后编辑(Post-editing,简称 PE)是指语言专家对机器翻译(MT)输出进行编辑以生成人工质量翻译的过程。

全面译后编辑 (Full post-editing)

通过译后编辑,获得与人工翻译水平相当的译文翻译,目标是语法和标点正确、译文准确、易于理解、风格一致,重点是语法、标点、拼写正确、译文和术语准确、修改文化差异的译文、译文风格一致,符合客户的要求。

简单译后编辑 (Light post-editing)

通过译后编辑,获得一个简单易懂的文本,无需达到与人工翻译相当的水平。简单译后编辑尽量多的采用机器翻译的原始输出,重点是修改错译、文化差异的内容、重新组织句式结构、不修改译文风格。

译后编辑人员(Post-editor)的任务

扫描二维码,关注公众号
或微信搜索:locatran-sh