该客户是一家专注于信息技术整合、软件开发、活动运维与整合营销的企业,近年来致力于推动上海旅游资源的国际传播,旨在通过多语言内容让更多全球游客了解并走进上海。
旅游新闻和资讯内容更新频率高,往往需在短时间内完成多语种翻译并发布,对项目响应速度和翻译交付效率提出了较高要求。
旅游内容不仅要准确,还需生动、具有吸引力,要求译文既符合语言逻辑,又能传达城市文化特色,避免“翻译腔”。
项目涉及十多个语种,需协调多国母语译者与审校人员,并统一术语与风格,确保各语言版本之间保持一致性。
针对旅游新闻的时效需求,瑞科搭建了快反机制,确保任务分配、翻译、审校与排版各环节高效衔接,24 小时内可完成多语发布。
为保障内容统一性,我们结合旅游行业特点和客户偏好,制定了多语种风格指南与术语库,覆盖景点名称、地标翻译、活动术语等,提升译文一致性与专业性。
通过专业项目管理工具,协调全球母语译者团队,实施实时任务跟踪、质量控制与进度管理,提升跨语种协作效率。
每篇内容经母语译员翻译、审校及技术审读,确保语言自然、符合文化背景,同时避免表达误差与生硬直译。
5 年多
超 1000 份文档,约 400 万字
中英、中法、中德、中西、中泰、中日、中韩、中印、中俄、中意、中马、中阿等十多个语种
瑞科翻译团队专业可靠,响应及时,是我们推动城市旅游国际传播中不可或缺的合作伙伴。他们不仅翻译语言,更传递了城市的温度。
无论您正推广文旅品牌、策划国际活动、运营多语网站,还是吸引全球游客了解目的地文化,瑞科翻译始终以专业语言服务为桥梁,助力您在多语种、多文化、多渠道环境中精准表达,提升全球吸引力。